Monday, June 21, 2010

终于出来了




Turn it up

난 니 고막의 순결을 뺏지
이건 너를 유혹하는 메세지
Turn it up loud
Turn it up loud
눈 뜨고는 볼 수 없는 몽키매직
잘 들어 널 약 올리는 메세지 다
Turn it up loud (랄라라라-)
Turn it up loud (랄라라라-)
我要夺走你鼓膜的纯洁
这是将要诱惑你的讯息
Turn it up loud
Turn it up loud
睁开眼就看不到的猴子把戏
听清楚我要把你纠缠的讯息
Turn it up loud (la la la la-)
Turn it up loud (la la la la-)

나는야 The Official Pi** T.O.P
누님들의 소망 나 한번 만나보기
그대들과 다른 차이 바로 월등함
어차피 그년 결국 내 곁에 머문다
따스하게 따뜻한 차에
함께 끈적한 Ray charls 음악을 감상해
나는 피지 못할 꽃도 피게 해
이미 내 랩만으로도 그녈 거칠게 해
쿵쿵쿵 심장이 뛰네
기다리던 것이 우르르 한번에 니 귀에
我就是The Official Pi** T.O.P
一次过满足姐姐们的夙愿
你们和我的差距就在于优越感
到头来她反正会留在我身边
伴着温暖怡人的茶
一起欣赏萦绕的Ray charls
我能让开不了的花也绽放
光是用我的Rap就已经把她吸引
扑通扑通 心儿乱跳
期待已久的声音一股脑传进我耳中

받아라! 니가 그간 원하던 거
난 짜잘한 랩 지망생과 다르단 거
이건 달콤한 거 뻥 안치고 설레는 맘에 100 % 너 잠 못 잘껄
시간이 지났는지 신호가 오네
So Fresh Rap을 위한 Sexy한 내 고뇌
接受吧! 你一直以来想要得到的
我和那些半桶水的Rap爱好者不同
这将会很甜美 绝不骗人 你100%会激动得无法入眠
时间流逝 信号已到来
So Fresh 为了Rap 你Sexy的苦恼

난 니 고막의 순결을 뺏지
이건 너를 유혹하는 메세지
Turn it up loud
Turn it up loud
눈 뜨고는 볼 수 없는 몽키매직




我的天啊
你怎么就不露啊?
浸泡泡裕还穿裕袍
服了你了
><

空降一位
yeah ~~~



1 comment:

Monday, June 21, 2010

终于出来了




Turn it up

난 니 고막의 순결을 뺏지
이건 너를 유혹하는 메세지
Turn it up loud
Turn it up loud
눈 뜨고는 볼 수 없는 몽키매직
잘 들어 널 약 올리는 메세지 다
Turn it up loud (랄라라라-)
Turn it up loud (랄라라라-)
我要夺走你鼓膜的纯洁
这是将要诱惑你的讯息
Turn it up loud
Turn it up loud
睁开眼就看不到的猴子把戏
听清楚我要把你纠缠的讯息
Turn it up loud (la la la la-)
Turn it up loud (la la la la-)

나는야 The Official Pi** T.O.P
누님들의 소망 나 한번 만나보기
그대들과 다른 차이 바로 월등함
어차피 그년 결국 내 곁에 머문다
따스하게 따뜻한 차에
함께 끈적한 Ray charls 음악을 감상해
나는 피지 못할 꽃도 피게 해
이미 내 랩만으로도 그녈 거칠게 해
쿵쿵쿵 심장이 뛰네
기다리던 것이 우르르 한번에 니 귀에
我就是The Official Pi** T.O.P
一次过满足姐姐们的夙愿
你们和我的差距就在于优越感
到头来她反正会留在我身边
伴着温暖怡人的茶
一起欣赏萦绕的Ray charls
我能让开不了的花也绽放
光是用我的Rap就已经把她吸引
扑通扑通 心儿乱跳
期待已久的声音一股脑传进我耳中

받아라! 니가 그간 원하던 거
난 짜잘한 랩 지망생과 다르단 거
이건 달콤한 거 뻥 안치고 설레는 맘에 100 % 너 잠 못 잘껄
시간이 지났는지 신호가 오네
So Fresh Rap을 위한 Sexy한 내 고뇌
接受吧! 你一直以来想要得到的
我和那些半桶水的Rap爱好者不同
这将会很甜美 绝不骗人 你100%会激动得无法入眠
时间流逝 信号已到来
So Fresh 为了Rap 你Sexy的苦恼

난 니 고막의 순결을 뺏지
이건 너를 유혹하는 메세지
Turn it up loud
Turn it up loud
눈 뜨고는 볼 수 없는 몽키매직




我的天啊
你怎么就不露啊?
浸泡泡裕还穿裕袍
服了你了
><

空降一位
yeah ~~~



1 comment: